Pour ne rien dire, ou presque,
Pour ne pas s’envoler dans le commentaire,
Pour rester à la confluence du savoir et de l’ignorance : au pied du mur.
Montrer :
comment c’est ,
comment ça se passe,
comment ça marche.
Diviser
les discours par des faits,
Les idées par des gestes, par des photos
Juste les commenter quotidiennement.mobile pw 06 48 24 82 34
La fonderie de notre ami Frédérick Descharmes : Fontes & Traditions (10). http://lafonderiepiwi.blogspot.com/2006/11/midest-2007-des-salaris-devenus_09.html
La fonderie de notre ami Frédérick Descharmes : Fontes & Traditions (10).
RépondreSupprimerhttp://lafonderiepiwi.blogspot.com/2006/11/midest-2007-des-salaris-devenus_09.html
Thank you, anonymous for your comment.
RépondreSupprimerWhat is this mysterious thing? The comments on Blogger are now in English! And I confirm that nobody has changed anything…
RépondreSupprimerTraduction du commentaire précédent pour ceux qui ne sont pas familiers de la langue de Shakespeare:
RépondreSupprimerQu'est-ce que c'est que ce bordel? Blogger est à présent en anglais sans que personne n'ai rien changé…
Ce qui fait plaisir, c'est que la langue sélectionnée est bien "french". Donc, ce n'est pas de l'Anglais, c'est du "French"…
I did not know that the french translation of " mysterious thing" was "bordel".
RépondreSupprimerI hope that mysterious things are not unknown by most foundry people.
CHARMING COMMENTS for Descharmes
RépondreSupprimerWhat is this mysterious thing? The comments on Blogger are again in French! I think that the trainee has changed something.
RépondreSupprimer